Workshop / Dance Night mit Livemusik und DJ Paul in Aesch 2009

Die Bayport Stompers feiern ihr 6-jähriges Jubiläum
The Bayport Stompers celebrate their 6th Anniversary
Am Samstag den 17. Oktober 2009 haben die Bayport Stompers wieder einmal etwas Neues präsentiert
On Saturday, October 17, 2009, the Bayport Stompers once again presented something new
Im römisch kath. Pfarreiheim in Aesch (BL) trafen sich Country Musik Liebhaber und Line Dancer aus nah und fern zu Workshop, Dance Night mit Livemusik und DJ Paul
 
Country music lovers and line dancers from near and far met at the Roman Catholic Hall in Aesch for a workshop and dance night to live music alternating with DJ Paul
Ingrid und Roland begrüssten die ankommenden Gäste an der Kasse
Ingrid and Roland welcome the guests arriving at the cash desk
und sie haben die Tische so wunderbar dekoriert
 
and how beautifully they've decorated the tables!

Die diesjährige Veranstaltung der Bayport Stompers zeigte sich mit einigen Neuerungen. Durch den Einsatz von Kamera und Beamer konnten die Teilnehmer am Workshop Alice Berini beim lernen der Tänze auch dann sehen, wenn sie sich um 180° drehen mussten, denn an der gegenüber liegenden Seite stand eine grosse Leinwand zur Verfügung.

 

This year's Bay Stompers event featured some new ideas. For example, the use of a camera and beamer enabled the participants at Alice Berini's workshop to see themselves dancing even when turning 180°, as a large screen had been set up on the opposite side.

Alice Berini die international anerkannte Line Dance Lehrer- und Schiedsrichterin, leitete mit viel Humor und Einfühlvermögen am Nachmittag den Workshop
The internationally recognized line dance teacher and judge, Alice Berini, conducted the afternoon workshop with great humor and intuition

Sie zeigte uns die Tänze:

Toes, Runaround Sue und den South Of Santa Fe
She taught us the following dances:

Toes, Runaround Sue and
South Of Santa Fe
 
Rösli zeigte zwischendurch den Beginnertanz Country As Can Be
Rose taught us the beginner dance Country As Can Be
Auf der grossen Tanzfläche war für jeden Schwierigkeitsgrad ein passender Tanz dabei, herzlichen Dank Alice & Rösli!
 
There was a dance for every level of difficulty on the big dance floor. Thank you, Alice & Rose!
Nach zwei Stunden Workshop haben wir uns mit Hackplätzli, Kartoffelstock garniert mit Bohnen im Speck gerollt, Karotten und Salat, und was es so alles Gutes gab gestärkt.
  After two strenuous hours of workshop we recharged our batteries with hamburger patties served with mashed potato and bacon-wrapped green beans, carrots and salad,and a dazzling array of desserts.
 
Urban & MarieTheres und der ganzen Küchencrew ein grosses Lob für das ausgezeichnete Essen
 
und nicht zu vergessen.....
einen grossen Dank an alle anderen Helfer, die in irgend einer Form mitgeholfen haben, diesen Anlass zu organisieren
Das Abendprogramm eröffnete DJ Paul ab 19:30 Uhr mit diversen Line Dance Hits, und schon vom ersten Ton an, wurde fleissig getanzt. Als weitere Neuerung konnten die nächstfolgenden vier Original-Tänze und allfällige Alternativen auf der Leinwand der Bühne angesehen werden, was für viele eine gute Möglichkeit war, ihren Tanzabend zu gestalten.
The evening program was opened by DJ Paul at 7.30 pm with various line dance hits, and everybody was dancing enthusiastically right from the very first beat. A further innovation consisted in displaying the next four original dances and possible alternatives on the screen set up on the stage so that people could arrange their own dance programme.
Höhepunkt des Abends war das Konzert der mehrfach ausgezeichneten Country Band Honky Tonk Pickers.
 
The highlight of the evening was the concert by the well known “Honky Tonk Pickers”, a country band with numerous awards.

Von den Balladen, Two Steppers bis zu Rockabilly, Western Swing und vielen Shuffles - man wird zurück-versetzt in die Zeit der rauchigen Honky Tonks von, wo man noch Tanzen, klatschen und “A GOOD TIME” haben durfte. Im Repertoire bleibt auch Platz für mit eigenen Ideen angereicherte, moderne Songs der aktuellen Honky Tonk Szene.
The Honky Tonk Pickers setzen den echten Honky Tonk Sound herrlich in Szene und überzeugen mit der Stimmgewalt von dem in Kanada aufgewachsenen Leadsänger Juan Peduto, einem vierstimmigen Harmoniegesang und einer authentischen Instrumentierung mit elektrischen und akustischen Gitarren, Steel, Fiddle, Mandoline, Dobro, Bass und Drums.
Die Honky Tonk Pickers sind nicht nur in der Schweiz, sondern auch in Europa gern gesehene Gäste. So gehören viele Auftritte in Frankreich, Deutschland und Österreich dazu. Das aktuelle Album „Right On The Nose“ wurde im 2003 veröffentlicht und versprach einen grossen Karriere-Sprung. Die Auszeichnung als Internationaler Tonträger des Jahres der Country Music Föderation in Österreich bestätigten dies dementsprechend.
Mit über 50 Live-Konzerten pro Jahr im In- und Ausland, dem 2. Platz an der „New Talent of the Year“ Ausscheidung der schweizerischen Country Music Föderation, den 2 Nominationen für den „International Award“ (beste ausländische Band des Jahres 2001 und 2002) der österreichischen Country Music Föderation sind die 5 Musiker noch lange nicht am Ende ihres kreativen Schaffens. An Ideen, neuen Songs, Power, Enthusiasmus und Herz mangelt es nicht. The Honky Tonk Pickers können es kaum erwarten, auch Ihr Publikum mit Spielfreude & musikalischem Know How zu begeistern und für gute Stimmung zu sorgen!

 
From ballads to rockabilly to western swing, you will find yourself two-stepping, waltzing or shuffling to the great sound of the Honky Tonk Pickers. Let them take you back in time to the smoky dance halls and honky tonks of Texas where you can kick up your heels, clap your hands and have a great time! In addition to performing traditional honky tonk music, the Honky Tonk Pickers also write and perform their music in the same traditional, yet unique and original style that is their own. With his deep, strong voice lead singer Juan Peduto, (raised in Canada), sings along to the accompaniment of four background vocals and instruments such as the steel guitar, dobro, guitar, bass and drums. Though all of the band members are from Switzerland, they are well known and warmly welcomed all over Europe, playing frequently in France, Austria, Germany and of course Switzerland. Their last album entitled “Right On The Nose” won the Austrian Music Federation’s “International Album of the Year.” This earned them international acclaim and recognition all over Europe. With over 50 live concerts annually, and nominations for “Band of the Year” and “Newcomer of the Year” in both Switzerland and Austria, the Honky Tonk Pickers are on their way to becoming one of the most successful country bands in Europe. Their exceptional musical talent combined with their energetic and enthusiastic interaction with the audience will make attending their next concert an experience you will never forget!
 
Mit den Honky Tonk Pickers und der Komminkation mit dem DJ war es möglich, den möglichen Tanz zum nächsten Song der Band anzusagen, dies galt natürlich ausschliesslich für unsere Tänze, die bei uns gelernt wurden.
Live music & Line dance
Good communication between the Honky Tonk Pickers and the DJ made it possible to announce the suitable dance or dances for the band's next song. Of course, this applied exclusively to the dances we teach and learn.
Die Pausen der Band überbrückte DJ Paul mit verschiedenen Songs zu denen Line Dance Tänze choreographiert wurden.
 
DJ Paul bridged the time between the different sets of the band with various well-known line dance numbers.
 
Dance Night impressions
 
 
Danke an Gitti für das fotografieren
 
Als dieser Abend nach Mitternacht zu Ende ging, waren sich alle einig, eine gelungene Veranstaltung war zu Ende gegangen.
 
After midnight, when the last song had been played, everybody agreed that a most successful event had reached a happy conclusion.
Die Honky Tonk Pickers und die Bayport Stompers waren überglücklich, über soviel Unterstützung von Euch allen, besten Dank.
 
The Honky Tonk Pickers as well as the Bayport Stompers were overwhelmed by the support of you all. Thank you!

See you next time….
Bayport Stompers

zurück